Senado de la República

COORDINACIÓN DE COMUNICACIÓN SOCIAL

{audio}2012/mar/2012-03-07/PJGM.mp3{/audio}

embajadaMENSAJE DEL PRESIDENTE DEL SENADO DE LA REPÚBLICA, JOSÉ GONZÁLEZ MORFÍN, AL PARTICIPAR EN LA RECEPCIÓN EN MEMORIA DEL GRAN TERREMOTO DEL ESTE DE JAPÓN -- HACIA UNA ABIERTA RECONSTRUCCIÓN Y UN FIRME RENACIMIENTO--, QUE TUVO LUGAR EN LA RESIDENCIA DEL EMBAJADOR DE JAPÓN EN MÉXICO

Excelentísimo Shuichiro Megata, embajador de Japón en México;

Señores embajadores y miembros del cuerpo diplomático acreditado en nuestro país;

Distinguido señor Toshio Hirano, representa aquí a las ONG’s más importantes en materia de protección civil en el Japón;

Estimados legisladores y funcionarios que nos acompañan;

Muy queridos amigos de la comunidad japonesa en México;

Amigas y amigos todos;

Señora embajadora, es un honor estar en su casa:

La verdad es que es un honor estar hoy con ustedes en esta emotiva ceremonia en que conmemoramos, con profundo respeto, el terremoto ocurrido en Japón en marzo de 2011, que fue uno de los desastres naturales más graves que ha vivido esa nación amiga de México.

Todos recordamos las imágenes estremecedoras que transmitían los medios de comunicación. La pérdida de vidas humanas, el surgimiento de los heridos, la búsqueda desesperada de sobrevivientes, fueron hechos que motivaron la solidaridad en todo el mundo.

Esto, sin duda, conmovió a todos los mexicanos y tocó una fibra muy sensible en el corazón de nuestro pueblo.

No en balde, como lo decía el embajador Megata, la amistad entre Japón y México ha cumplido ya sus primeros 400 años.

Como ustedes recuerdan, en septiembre de 1985 nuestro país pasó por una experiencia similar cuando un sismo de 8.1 grados en la escala de Richter provocó la pérdida de miles de vidas  y la destrucción de centenares de edificios en la ciudad de México.

En medio de esta tragedia, el noble pueblo de Japón nos tendió la mano. Con el apoyo solidario de naciones hermanas como Japón,  y con la voluntad a toda prueba de nuestra gente, México salió adelante.

Veintiséis años después el destino quiso que México acudiera al llamado de auxilio de nuestros amigos japoneses. Al saber de la magnitud de la catástrofe, México ofreció a Japón su ayuda incondicional.

Una brigada de especialistas en búsqueda y rescate llegó allá el 14 de marzo, es decir sólo tres días después de la tragedia. Estos héroes colaboraron varias semanas en el rastreo de victimas, trabajando bajo situaciones climáticas muy adversas y enfrentando, como muchos otros rescatistas de otras partes del mundo y del propio Japón, los peligros de la radiactividad que estaba presente en la zona más afectada por el terremoto y el posterior tsunami.

Junto con los mensajes de aliento de nuestro pueblo, también llegó una cantidad importante de ayuda humanitaria, confirmando el enorme aprecio y la gratitud que tenemos por un pueblo generoso que ha estado con nosotros en los momentos más difíciles.

 A casi un año de distancia, hoy evocamos con profundo dolor a todas las personas que perdieron la vida en esta catástrofe, pero también como ocurre en estos golpes del destino, recordamos la entereza, la determinación y la bravura del pueblo japonés que ha logrado ponerse de pie y salir adelante.

Hoy como siempre, reconocemos su estoicismo y disciplina a toda prueba, así como su serenidad y valor, cualidades que sin duda todos admiramos.

Japón está resurgiendo más grande y más fuerte de ese amargo momento y cuenta y contará siempre con la fraternidad del pueblo de México.

Distinguido embajador Megata;

Amigas y amigos:

Recientemente tuve la fortuna de visitar Japón y fui recibido con la sencillez y amable trato de ese pueblo hermano. Muchos parlamentarios y funcionarios me hablaron del gran esfuerzo nacional que están realizando en la tarea de reconstrucción y recuperación después del desastre de marzo de 2011.

Estoy seguro que este esfuerzo habrá de ser exitoso, porque tal y como la historia lo ha demostrado una y otra vez, Japón sabe salir delante de cualquier adversidad.

Permítame finalizar, embajador Megata, solicitándole sea usted el amable conducto para llevar un mensaje de amistad y buena voluntad al pueblo y al gobierno de Japón, y particularmente al primer ministro Noda, al señor Takahiro Yokomichi y Kenji Hirata, presidentes de la Dieta y de la Cámara de los Consejeros, respectivamente.

Hoy, como siempre, el pueblo japonés cuenta con la amistad y la fraternidad del pueblo de México. Hoy, como siempre, refrendamos nuestra admiración y profundo respeto a un pueblo que sabe el verdadero significado de la palabra solidaridad.

Muchísimas gracias.

--oo000oo--

Calendario

Mayo 2024
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2