Senado de la República

COORDINACIÓN DE COMUNICACIÓN SOCIAL

Versión Estenográfica de la Visita del señor Zhang Dejiang, presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional China, al presidente de la Mesa Directiva del Senado, Miguel Barbosa Huerta.

SENADOR MIGUEL BARBOSA HUERTA: Buenos días a tan distinguidos visitantes.
Señor presidente Zhang Dejiang; señores, señoras que integran esta muy distinguida delegación diplomática parlamentaria, sean bienvenidos al Senado de la República.
Los recibimos senadoras, senadores mexicanos. Se encuentra en la delegación mexicana el senador Jorge Luis Preciado Rodríguez, él es coordinador del Grupo Parlamentario de la bancada parlamentaria del Partido Acción Nacional de México.
Está el senador Teófilo Torres Corzo, él es presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores Asia-Pacífico.
También se encuentra el senador José Rosas Aispuro, él es vicepresidente de la Mesa Directiva de este Senado.
La senadora Lilia Guadalupe Merodio Reza, secretaria de la Mesa Directiva.
La senadora Martha Palafox Gutiérrez, secretaria de la Mesa Directiva.
La senadora Silvia Guadalupe Garza Galván, presidenta de la Comisión Especial de Cambio Climático.
La senadora Rosa Adriana Díaz Lizama, secretaria de la Mesa Directiva.
El senador Manuel Cavazos Lerma, presidente de la Comisión Especial para el Análisis y Seguimiento de las Finanzas Públicas.
Honorable señor Zhang Dejiang, presidente de la Asamblea Popular Nacional de la República Popular China; y distinguidos integrantes de esta delegación que honran con su presencia al Senado mexicano.
Señoras y señores:
El día de hoy, miércoles 26 de noviembre, la Cámara de Senadores del Honorable Congreso de la Unión de los Estados Unidos Mexicanos, los recibe como visitantes distinguidos, visitantes que honran con su presencia a este lugar.
Lo hacemos como uno de los poderes del Estado Mexicano que representa la pluralidad de nuestra sociedad y el pacto federal de nuestra República.
México es una nación de casi 120 millones de habitantes, con una composición multicultural y pluriétnica, integrada por 31 estados y un Distrito Federal.
Somos un pueblo producto del encuentro de la cultura europea con los pueblos originarios de estas tierras. El mestizaje de estas dos visiones del mundo se encuentra en el origen de nuestro pueblo, que por más de 200 años ha luchado por ser una nación soberana e independiente, abierta al mundo y a las nuevas tendencias que imperan en el escenario internacional.
Somos un pueblo orgulloso de nuestra historia y de nuestra cultura.
El Senado mexicano es un poder plural. En éste conviven y se expresan de manera respetuosa y democrática las diversas fuerzas políticas que lo integramos.
Honorable señor Zhang Dejiang este es el Senado que lo recibe. Su presencia en este Salón de Protocolos es un gran honor, que marca el inicio de una nueva etapa en las relaciones bilaterales de nuestros parlamentos.
Desde el Senado mexicano seguimos con atención el desempeño de la República Popular China en el contexto internacional.
Reconocemos el papel estratégico que su nación tiene en su región y su papel de potencia en el contexto internacional.
Admiramos su cultura milenaria, la fuerza de su economía y la firma voluntad de su sociedad frente a las adversidades.
China es un ejemplo inédito en términos de desarrollo económico y desarrollo tecnológico. En los últimos 20 años, el comercio entre ambos países se ha incrementado notablemente.
La presencia de China en nuestro país se ha vuelto cotidiana. Esperamos que pronto la presencia de México en China también lo sea.
México y China deben incrementar sus vínculos a nivel de sus sociedades, en un escenario mundial que inevitablemente pasa por un mayor protagonismo de la región Asia-Pacífico.
Chinos y mexicanos, chinas y mexicanas debemos dar los pasos necesarios para conocernos mejor y poder enfrentar de manera coordinada y armónica los retos para la comunidad internacional del Siglo XXI.
En la referencia histórica de nuestra nación, primero, como una posición territorial del Reino Español y después de manera independiente el comercio entre México y China ya existía desde el Siglo XVI.

La Nao de China, una embarcación que iba del oriente a México, que llegaba con productos del oriente, apreciados, valorados por la población de lo que hoy es México, os vínculos entre México y China no son recientes, datan de siglos.
De ese comercio, de esa relación, a través de una embarcación, surgió una historia romántica, emblemática, para el Estado de donde yo soy originario, del estado de Puebla, la china poblana; una mujer destacada, que llega en calidad de esclava de esa región, que es adoptada por una familia poblana, que adquiere una gran relevancia en la vida de su tiempo, que contrae nupcias con una gente muy conocida y adinerada de su tiempo y que siempre vistió le traje típico de Puebla y de China: la china poblana.
Honorable señor Zhang Dejiang; honorable comitiva diplomática parlamentaria que lo acompaña:
Su presencia en México expresa de manera clara la voluntad de su nación para fortalecer las relaciones entre parlamentarios y representantes populares.
Las senadoras y senadores de esta República Mexicana, aquí presentes y los que no lo están, le manifestamos a ustedes nuestro sincero respeto y le deseamos una fructífera y agradable estancia en nuestro país.
Están en su casa.
Le pedimos a nuestro distinguido visitante nos exprese su mensaje.
SEÑOR ZHANG DEJIANG: Honorable señor presidente de la Mesa Directiva del Senado de la República, senador Miguel Barbosa Huerta, demás senadoras y senadores del Senado de México, para mí es un gran placer sostener este intercambio con ustedes.
Yo quiero agradecer también esas calurosas palabras del señor presidente del Senado de México.
El propósito fundamental de esta visita mía es fomentar los intercambios amistosos interparlamentarios entre la Asamblea Popular de China y las dos cámaras que conforma el Congreso de la Unión de México, y a través de ese intercambio interparlamentario queremos también fomentar los lazos entre nuestros gobiernos y nuestros pueblos.
En el mismo momento en que llegamos a México el día de ayer, ya sentimos la gran hospitalidad de las dos cámaras del Congreso de la Unión hacia la Asamblea Popular Nacional de China, así como la hospitalidad y amistad del pueblo mexicano hacia el nuestro.
Quiero aprovechar esta oportunidad para ofrecer nuestro agradecimiento.
México es un país que tiene antigua civilización en las américas. Es también un país de mercado emergente muy relevante en el mundo de hoy.
Las relaciones entre China y México ostentan un lugar muy importante dentro de nuestra política exterior. China siempre concede alta prioridad al desarrollo de las relaciones amistosas con México.
Esta visita mía a México, también es la primera realizada por el presidente de la Asamblea Popular Nacional de China a lo largo de los 42 años de la relación diplomática entre China y México.
Hace rato, en la conversación privada con el señor Presidente del Senado, le he mencionado los propósitos más importantes de esta visita. El primer objetivo: mantener la dinámica de intercambio de visitas de alto nivel entre China y México; promover la implementación de los acuerdos alcanzados entre nuestros jefes de Estado, hace poco allá en Beijing.
El segundo objetivo: elevar al más el nivel de cooperación entre nuestros órganos legislativos, para que este intercambio y cooperación entre Parlamentos, sea un componente muy importante de nuestra asociación estratégica integral China-México.
Y el tercer objetivo: concretizar los resultados alcanzados entre el presidente Xi Jinping y los presidentes latinoamericanos y caribeños, en su última gira por esta región en el pasado mes de junio; a fin de inyectar nuevo dinamismo en el desarrollo de las relaciones tanto entre China y México, como entre China y toda esa región de Latinoamérica y el Caribe.
México es un país heredero de larga historia y brillantes culturas. El pueblo mexicano, heredero de este importante legado cultural, está realizando esfuerzos para llevar este gran país hacia una nueva etapa de prosperidad.
Y actualmente, en México se está impulsando en todos los aspectos, las reformas estructurales; también la economía exhibe un dinamismo y pujanza; y la sociedad mexicana está experimentando la estabilidad y el progreso.
Hoy por hoy, México se ha convertido en una potencia regional que tiene influencia global; y también un importante representante de los países de mercado emergente.
Ya que hace 16 años atrás yo estuve en su país, así que en esta segunda visita ya puedo comprobar los cambios que se han experimentado en este país: cambios titánicos, pues sentimos una gran complacencia al ver tanto progreso logrado en México.
El vasto Océano Pacífico que separa a China y México, no puede cortar los lazos tradicionales de amistad entre ambos pueblos.
Señor Presidente del Senado, tal como está indicado, tan temprano como en el siglo XIX, XVI-XVII, la famosa ruta marítima de la seda ya está reuniendo muy estrechamente a los pueblos de China y México.
Cabe recordar que a partir del establecimiento de la relación diplomática entre China y México, en el año 1972, hemos experimentado un desarrollo muy feliz de la relación bilateral y, hoy por hoy, esta relación binacional ha exhibido una tendencia de desarrollo pleno y rápido.
Y hoy por hoy, cuatro nexos muy sólidos están uniendo a China y México, consolidando la relación binacional:
El primer nexo, es el nexo de la mutua confianza en lo político. Como igualmente, siendo China y México grandes países en vías de desarrollo, estamos unidos por una alta convergencia de intereses comunes, así como muchos consensos políticos.
En el mes de junio del año pasado, en el marco de la visita de Estado del Presidente Xi Jinping a México, China y México establecieron una asociación estratégica integral.
El establecimiento de esta asociación estratégica integral refleja la prioridad recíproca y la importancia que otorgamos mutualmente en cuanto a nuestras estrategias, nuestra agenda de desarrollo y nuestro proceso de cooperación.
Hace más de 10 días, el presidente Peña Nieto realizó una visita de Estado a China casi con su gabinete completo. Una ocasión de esta visita de Estado del presidente mexicano, ambas partes han emitido el documento, el programa de acción conjunta para impulsar la Asociación Estratégica Integral China y México. De esta manera, emitimos una señal muy positiva de impulsar y acelerar nuestro proceso de cooperación sobre la base de la mutua confianza política.
Esperamos que nuestros órganos legislativos y autoridades de ambos gobiernos intensifiquen el proceso de coordinación y concertación, a fin de implementar cabalmente este programa de acción conjunta que se ha adoptado, y ese nexo que existe entre China y México, es el nexo de la cooperación de mutuo beneficio.
Actualmente, China es el segundo socio comercial para México, mientras el país Azteca ya es nuestro segundo socio comercial en esta región de Latinoamérica, y ambas partes han dado pasos muy sólidos en las áreas de cooperación, tales como la inversión, el financiamiento y la construcción de infraestructuras.
Hace poco se instaló formalmente el Fondo de Inversión China-México, mientras que el banco ICBC de China consiguió la autorización de instalar una subsidiaria aquí en México y vamos a potenciar e iniciar muy probablemente nuestra cooperación en las áreas de energía y alta tecnología.
Hoy estamos ya observando la conformación inicial de un nuevo esquema de la cooperación económica entre China y México, que tiene como motor la cooperación financiera, que tiene como dos ejes principales el comercio y la inversión; y que tiene las áreas prioritarias de cooperación, que son la construcción de infraestructuras, la energía y la nueva y alta tecnología.
Ahora ya no voy a seguir leyendo ese discurso, simplemente voy a entregarles alguna información breve sobre el proceso de reforma y apertura y desarrollo económico de China, para que ustedes, señor Presidente y los demás senadores, puedan conocer mejor a nuestro país.
En el año 1949, año de la fundación de la República Popular China, en aquél momento China fue uno de los países más pobres y más atrasados en nuestro planeta.
Sin embargo, los 65 años de la vida republicana y las más de tres décadas del proceso de reforma y apertura, ha permitido introducir cambios gigantescos en la fisonomía de nuestro país.
Hoy hemos conquistado éxitos enormes. Con las siguientes cifras y datos, ustedes se darán mejor cuenta de los cambios que hemos tenido en China.
En el año 1978 el Producto Interno bruto de China fue de tan solo 216 mil millones de dólares, mientras que el año pasado el Producto Interno Bruto de China fue de 9,3 trillones de dólares. De esta forma China se ha convertido en la segunda economía más grande del mundo.
El intercambio comercial de China, el comercio exterior total en nuestro país sumó una cifra de 4 trillones de dólares, haciendo de China la primera potencia internacional del comercio de bienes.
En los próximos cinco años China va a importar desde distintos países del mundo un volumen total de 10 trillones de dólares de diferentes productos, lo que abre espacios muy importantes para mejorar el comercio entre China y México.
Actualmente la reserva internacional de divisas de China se encuentra cercana a un nivel de 4 trillones de dólares. A lo largo de las más de tres décadas de la reforma y apertura de China, hemos captado una inversión extranjera directa de 1,4 trillones de dólares.
Y actualmente China ya reúne todas las condiciones para aumentar su proyección internacional. Contamos ya con fortalezas en cuanto al capital, a la tecnología, al equipamiento industrial y la capacidad de ejecución de obras y proyectos. Se estima que en los próximos 10 años China va a invertir en el exterior una suma de 1.25 trillones de dólares.
Si en los 30 años ya transcurridos China se ha convertido en el país que mayor capital extranjero ha captado, en los próximos 30 años tendremos la perfecta posibilidad de convertirnos en el mayor exportador neto de capital.
Además, el año pasado el gasto fiscal del gobierno chino ha superado la cifra de dos trillones de dólares norteamericanos. De esta manera hemos visto que el pueblo chino está gozando de una mucho mejor vida; pues una mejor vida para una población de mil 350 millones de habitantes, supone un gran mercado, el mayor mercado de consumo para todo el mundo.
El año pasado, los chinos han realizado un total de 100 millones de viajes internacionales. Se estima que en los próximos cinco años más de 500 millones de chinos saldrán de nuestras fronteras para hacer turismo internacional.
Y últimamente, el presidente norteamericano Barack Obama nos visitó allá en China con motivo de su participación en la última Cumbre de Líderes Económicos de la APEC. En esa oportunidad, el Gobierno norteamericano anunció que se va a conceder un visado con una vigencia de hasta 10 años para turistas chinos; de esta manera va a haber gran turismo chino hacia Norteamérica, dado que existe un tratado de exención de visado entre Estados Unidos y México, una parte importante de este flujo turístico chino hacia Norteamérica, va a llegar también aquí a México, pues abriendo espacio importante para nuestra cooperación turística.
Y la parte china otorga mucha importancia a la inquietud de la parte mexicana con respecto al tema de desbalance comercial; y hemos adoptado medidas muy activas para promover un desarrollo equilibrado del comercio binacional.
El año pasado ya permitimos una exportación de todo tipo de tequila y carne de cerdo de México hacia China; y en este año en curso ambas partes han firmado acuerdos sanitarios para exportación mexicana de productos tales como frambuesa, zarzamora y carne de res a China.
La parte china se encuentra en la disposición de seguir considerando la importación de más productos mexicanos que respondan a la demanda de nuestro mercado y que sean competitivos allá en China.
Y el tercer nexo entre nosotros es el nexo del intercambio cultural y humano. Entre las naciones latinoamericanas, México lleva la delantera en el sentido de desarrollar con mayor frecuencia intercambios culturales con China.
Hace poco, México ha celebrado exposiciones sobre la cultura maya en las ciudades de Beijing y Shanghai, de China; y también México instaló un pabellón “Encuéntrate con México”, en el parque de Chaoyang, de Beijing. Esas actividades culturales han generado muy positivas repercusiones allá en China.
El año que viene, México va a desarrollar la actividad denominada “El año del turismo mexicano”, allá en China. El Gobierno chino va a ofrecer una muy activa coordinación para la celebración de este evento.
China ya tiene instalado un Centro Cultural de China y cinco institutos Confucio aquí en México. Estas instalaciones se han convertido en plataformas muy importantes para presentar al pueblo mexicano la cultura china y enseñarles nuestro idioma.
A fin de celebrar los 45 años del establecimiento de la relación diplomática entre China y México, China se encuentra en una muy activa consideración de celebrar en México, en el año 2017, el año de la cultura china. Deseamos contar con el apoyo de México para la celebración de este año cultural China.
Y nuestro cuarto nexo, es el nexo de la colaboración en los foros multilaterales. Se aumentan cada día más nuestros intereses comunes y responsabilidades compartidas, en muchas agendas globales de trascendencia.
Necesitamos seguir reforzando nuestra colaboración estratégica en los asuntos multilaterales, en salvaguarda de los intereses compartidos y también de los intereses de los países en vías de desarrollo de todo el mundo.
Dado el peso que tiene México, este país también es una fuerza muy importante para promover la cooperación entre China y toda la región de Latinoamérica y el Caribe.
En un esfuerzo por implementar los acuerdos alcanzados durante la última gira de nuestro presidente Xi Jinping por la región de Latinoamérica, estamos coordinando y preparando muy activamente la celebración allá en China, de la Primera Reunión Ministerial del Foro China-CELAC; esperamos contar con el gran apoyo y una muy activa participación de México en este proceso.
Finalmente, quisiera tomar esta oportunidad para mencionar el tema del intercambio y cooperación entre los órganos legislativos de China y México. Y podemos afirmar que actualmente, la relación entre China y México se encuentra en su mejor momento de la historia; así que podemos impulsar, además, nuestra cooperación en todos los aspectos posibles.
Ya que el intercambio y la cooperación entre nuestros órganos legislativos, forman parte muy importante de esta asociación estratégica integral China-México, necesitamos aprovechar esta coyuntura favorable para potenciar el intercambio y la cooperación entre ambas legislaturas.
Como poderes legislativos, necesitamos ubicarnos dentro del contexto de esta asociación estratégica integral China-México; fortalecer visitas, intercambios de todos los niveles; elevar el nivel de cooperación y de esta manera hacer mayor aporte al desarrollo de las relaciones entre China y México.
En concreto, traigo tres propuestas:
La primera, fortalecer el diálogo para tomar como mutua referencia en lo que se refiere a la labor de legislación y las experiencias de gobernanza.
Actualmente, tanto China como México apostamos igualmente por una política que tenga su prioridad en lograr el desarrollo sostenible de nuestra economía y lograr un crecimiento con inclusión social. Estamos haciendo esfuerzos por reducir la pobreza, la disparidad de ingresos y mejorar el bienestar de nuestra población.
Por ejemplo, últimamente Beijing sufre el problema de la contaminación, y yo sé que en la Ciudad de México han tenido este problema en el pasado también. En ese sentido, animo a nuestras ambas legislaturas a empezar el intercambio y la cooperación en torno a los temas de gestión social, alivio de la pobreza, medio ambiente y urbanización; y de esta manera podemos trabajar juntos para buscar soluciones a estos problemas comunes.
Y la segunda propuesta es ofrecer una garantía legal, la más sólida, para profundizar nuestra cooperación económica al servicio de nuestro proceso de cooperación.
A medida que avanzamos cada vez más en nuestros respectivos caminos de desarrollo, surgen mayores puntos convergentes para nuestra cooperación. Y la fuerte complementariedad económica entre China y México, explica el espacio y el potencial que tenemos para procurar una relación de cooperación mayor.
Para que nuestra cooperación pueda tener pasos más seguros y más estables, necesitamos ofrecernos mutuamente buenos proyectos y necesitamos ofrecer servicios legales a nuestras empresas; creando un mejor entorno político y legal para su cooperación interempresarial.
La parte de China saluda las medidas de facilitación del visado que México está instrumentando para los hombres de negocios de China, con un visado de múltiples entradas y una vigencia de hasta 10 años.
Ya que durante años consecutivos China siempre es el país del mundo que más capital extranjero ha captado, una razón fundamental es que siempre realizamos esfuerzos por perfeccionar el marco jurídico a favor de la inversión extranjera, dando certidumbre y protección a los inversionistas extranjeros.
Deseo que ambas partes desarrollen más intercambio y cooperación en materia de la facilitación del comercio y la inversión y de esta manera podemos proteger mejor los derechos legítimos de nuestros inversionistas.
Y la tercera propuesta es hacer buen uso de los mecanismos institucionalizados de intercambio y desarrollar al mismo tiempo los intercambios amistosos entre nuestros gobiernos locales, territoriales, y también de pueblo a pueblo.
Actualmente la Asamblea Popular Nacional de China, ya tiene instalado como 15 mecanismos de intercambio periódico, con 15 países del mundo.
Y actualmente existe un mecanismo de intercambio no periódico entre la Asamblea Popular Nacional de China, y el Congreso de la Unión de México.
Esta forma institucionalizada de intercambio y cooperación, ayuda a mantener la continuidad y estabilidad de nuestro diálogo y es una forma muy propicia para profundizar nuestro conocimiento mutuo y a favor de la solución de los problemas concretos.
Y actualmente ambos parlamentos estamos preparando muy activamente la Tercera Reunión del Foro de Diálogo Interparlamentario entre China y México.
La sugerencia es escoger bien el temario a desarrollar el marco de esta Tercera Reunión, a la luz de la relación actual entre China y México, y nuestras necesidades más importantes.
Deseo que los senadores aquí presentes puedan participar muy activamente en las actividades de este Foro de Diálogo Interparlamentario China-México, y deseamos que podamos contar con sus sugerencias y propuestas.
También, de esta manera estamos trabajando entre ambas partes para crear condiciones propicias, a fin de ampliar intercambio entre partidos políticos, cooperación a nivel territorial local, y el intercambio personal.
De esta manera, podemos aglutinar y unir las fuerzas de nuestras sociedades, a fin de cuidar juntos el árbol de la amistad entre China y México.
En esta oportunidad, también quiero hacerles una breve presentación sobre la política étnica de China y el tema relacionado con el Tíbet.
México es un país multiétnico. En México muchas etnias de minoría todavía conservan sus propias lenguas y sus formas particulares de vida.
Lo mismo pasa con China, que es un país conformado por 56 etnias. Estas 56 etnias de China, reviven la armonía y procura un desarrollo conjunto.
En China aplicamos un sistema de autonomía étnica y regional en los lugares donde se concentrar estas etnias de minoría.
Nosotros establecimos órganos autónomos para administrar los asuntos de estas etnias y los asuntos de la región.
China tiene 5 regiones autónomas, que tienen el mismo nivel que una provincia. Y luego tenemos 30 prefecturas autónomas, y en nivel base 120 distritos autónomos étnicos.
Y a efecto de esta política, la Asamblea Popular Nacional de China ha elaborado una ley específica: la Ley sobre las Regiones Autónomas de China.
El Estado Chino, respeta y garantiza a las etnias de minoría, el respeto del credo religioso, pues respetamos a las etnias de minoría, el uso libre de sus propias lenguas; también respetamos a estas etnias de minoría, la conservación o el cambio de sus propias costumbres.
El principio más importante es insistir en el progreso conjunto de todas las etnias de China en procurar de una prosperidad generalizada.
Desarrollamos de forma prioritaria importantes proyectos de construcción en las regiones donde viven las etnias de minoría.
Por ejemplo, el Estado Chino ha gastado mucho dinero en construir un ferrocarril que conecta el resto del país y el Tíbet.
Este ferrocarril se construyó sobre una altura promedia de 4 mil metros y se construyó sobre todo por una superficie que tremendamente se encuentran bajo hielo, que se llama “tundra”, y además el Tíbet ya tiene, también, conexión vial también por vía aérea con el resto del país.
Igualmente, reforzamos el apoyo fiscal hacia las regiones donde viven nuestras etnias de minoría.
Según el sistema tributario vigente de China, el gobierno central retiene alrededor de 55 por ciento de todos los tributos recaudados a nivel nacional.
Y una tercera parte de este 55 por ciento del tributo nacional que recauda el gobierno central, se destina a los proyectos de transferencia de recursos hacia las regiones donde viven las etnias de minoría, básicamente ayudando a estas regiones a desarrollar proyectos de educación, y de la salud, y de los demás aspectos.
Además, nosotros también hemos intentado muchas medidas propias para ayudar a estas regiones a reducir la pobreza.
A saber, les pedimos a las provincias desarrolladas a cooperar y ofrecer apoyo a estas provincias o regiones donde viven las etnias de minoría.
Por ejemplo, yo fui jefe del partido en las dos provincias más desarrolladas.
Económicamente hablando de China, la provincia de Xinjiang y la provincia de Guangdong.
Estas dos provincias tienen tareas encomendadas por el gobierno central, de ayudar, respectivamente, a Xinjiang y a Tíbet.
Y la regla es que se puede destinar por menos 5 por ciento de la hacienda fiscal de la provincia para estos proyectos de ayuda a las regiones donde viven las etnias de minoría.
Y básicamente este dinero se gasta en la construcción de proyectos hidráulicos, proyectos de desarrollo urbano y proyectos de la salud pública.
Además, esas provincias económicamente desarrolladas, también tienen la tarea de enviar sus funcionarios y cuadros, ayudar a implementar concretamente estos proyectos.
Así que no sólo es nuestro eslogan, sino también nuestro principio más importante, insistir en la igualdad total y también progreso conjunto de las distintas etnias de nuestro país.
En ese sentido, las prácticas ya demuestran que nuestras políticas étnicas son acordes con las comisiones nacionales de China y esta política ha conducido a grandes éxitos.
El Tíbet, el tema relacionado con esta región, es un tema que quiero mencionar también en esta mesa.
A partir del Siglo XIII el Tíbet ya forma parte inalienable del territorio nacional chino. Los asuntos tibetanos son totalmente asuntos internos de China.
Lo habado y hecho por el Tale Lama durante varias décadas demuestran que él no simplemente es un monje religioso, sino es un exiliado político que durante décadas se ha destinado pertinentemente a actividades secesionistas en nuestra patria.
Algunas personalidades de países del occidente no conocen la historia vivida por el Tíbet, ni conocen los cambios actuales que se encuentran operando en el Tíbet. Estas personalidades siempre miran y examinan la cuestión del Tíbet con gafas de color.
Quiero dejar en claro que nuestra contradicción con Tale Lama no es de índole étnico ni es tema religioso, ni es de derechos humanos, sino son problemas muy importantes tocantes a la soberanía de China y nuestra integridad territorial.
Tale Lama nunca ha cesado en sus actividades separatistas del Tíbet y frecuentemente visita países extranjeros, incluyendo que ha venido a aquí, a México varias veces.
El verdadero motivo de sus actividades es confundir a la opinión pública, promover la internacionalización del tema del Tíbet y deteriorar las relaciones entre China y países amigos, incluyendo las relaciones entre China y México, pues siendo por igual países multiétnicos, China y México, el fortalecimiento de la unidad nacional entre diferentes etnias y preservar la unidad de nuestras naciones, constituye una tarea prolongada que comparten ambas naciones.
El tema relacionado con el Tíbet es un tema tocante a los intereses más importantes de China y también a los sentimientos nacionales de los chinos.
Deseamos y confiamos en que los congresistas mexicanos puedan conocer la naturaleza del tema relacionado con el Tíbet y puedan reconocer lo que es verdaderamente Tale Lama y puedan seguir manejando adecuadamente cualquier tema relacionado con el Tíbet y esperamos seguir contando con su valioso apoyo en este tema.
Debido a la limitación del tiempo, no puedo desarrollar y extenderme más en esta presentación y pese a ser el primer encuentro entre nosotros, hemos desarrollado ya una excelente conversación, muestro mi total satisfacción por los logros de esta importante y fructífera conversación.
También saludamos a los amigos de la prensa que cubren durante todo el curso esta importante reunión y creo que con su nutrida presencia se demuestra que México es un país abierto. Espero que los amigos de la prensa puedan difundir más información sobre China y puedan divulgar más la amistas la amistad entre China y México.
Finalmente quiero dar la bienvenida a usted, senador Presidente, y las demás senadoras y senadores para que visiten nuestro país.
Gracias.
SENADOR MIGUEL BARBOSA HUERTA: Gracias, señor Presidente de la Asamblea Popular Nacional de la República Popular de China.
Hemos escuchado con atención la información que nos ha brindado. Hemos escuchado cifras verdaderamente impresionantes de lo que significa, ha significado el desarrollo chino.
Celebramos que la política exterior que desarrolla el gobierno federal, a través de su Cancillería, esté dando frutos en todo el mundo y especialmente con la República de China.
En México los y las mexicanas estamos comprometidos, como nación, en el respeto a la autodeterminación de los pueblos, pero también a la solidaridad de los mismos.
Creemos en el destino de China, creemos en el destino de México y aceptamos desarrollar las tres propuestas que nos ha hecho para poder consolidar nuestra relación como países.
Le voy a pedir, una vez que se traduzca lo dicho, que haga uso de la palabra, de manera muy breve, por ajuste de tiempo, al senador Jorge Luis Preciado y que cierre la intervención de parte de la Delegación Mexicana al senador Teófilo Torres Corzo, no sin antes destacar la buena relación que aquí en México tenemos con el señor embajador Qiu Xiaoqi, con quien mantenemos comunicación exitosa.
Y aunque parezca fuera de protocolo, felicitar a nuestro traductor tan excelente que nos ha hecho muy exitosa también esta reunión.

Gracias.
SENADOR JORGE LUIS PRECIADO RODRÍGUEZ: Señor Zhang Dejiang, presidente de la Asamblea Popular Nacional de la República de China, bienvenido al Senado.
Voy a tratar de ser muy breve.
Tenía dos referencias sobre China importantes: en primer lugar el proceso de reconstrucción después de la Segunda Guerra Mundial, que creo que es el punto de inflexión donde crece, nace y se desarrolla y por supuesto análisis de los últimos 30 años sobre cómo hemos visto, desde México, --yo lo podría señalar— el milagro económico que ha llevado a China a ser la segunda potencia mundial en materia económica.
Hace unos cuatro años, el periodista Andrés Oppenheimer escribió un libro que se llama “Cuentos Chinos” y en este libro hace un análisis muy particular de qué se hizo en China para modificar y lograr la apertura económica y permitir, y así lo mencionaba, que le sorprendía en su viaje a China, que al llegar a la ciudad de Shanghai había por lo menos 5 mil grúas al mismo tiempo trabajando en la construcción de edificios.
Esa parte que realizó China al abrirse económicamente, es una parte que hemos estado trabajando aquí, en el Senado de la República, porque independientemente de los partidos a los que pertenecemos, hicimos por lo menos tres reformas importantes:
En tan sólo 18 meses, o dos años que llevamos aquí, en el Senado, logramos hacer la reforma en energía para permitir que haya inversión extranjera en nuestro país para todo el tema de generación de energía y, por supuesto, el tema de hidrocarburos. Es una reforma importante y entiendo que parte de los recursos que va a invertir China en México serán destinados a la investigación y el desarrollo en esta materia.
El segundo, es la reforma en telecomunicaciones. Creo que es una reforma muy importante que hizo el Senado de la República y que va a permitir también que haya un intercambio tecnológico entre nuestros países.
Y el tercero, por supuesto, es una reforma en materia educativa, que creo que es uno de los pilares fundamentales que les permitieron a ustedes lograr este desarrollo tan importante en tan poco tiempo.
Cierro diciendo que aceptamos las tres propuestas, que hay un mayor intercambio en materia económica, son nuestro segundo socio comercial después de Estados Unidos, pero sí hay que equilibrar la balanza comercial, porque mientras nosotros importamos de China 36 mil millones, China sólo importa de México tres mil millones, en promedio. Yo creo que es un tema que tenemos que revisar.
El segundo, debe haber también el tema de intercambio turístico. Nos da gusto que Estados Unidos haya flexibilizado para las visas de los ciudadanos chinos en Estados Unidos, pero en México hay mayor facilidad y tenemos mejores playas. Sería importante, porque el año pasado, nada más en lo que va de este año, 90 mil mexicanos visitaron China y sólo 47 mil chinos visitaron México, cuando ustedes son mil millones y nosotros somos 100.
Creo que pudiéramos equilibrar también en materia de turismo. México es un país extraordinariamente atractivo y bello para el turismo y sería importante que los ciudadanos chinos conocieran más nuestro país.
Por último, cierro, yo creo que debe haber un mayor intercambio en un tema muy importante, que es el tema educativo, y esto implica un intercambio no sólo cultural sino de lenguaje.
Son muy pocos los estudiantes mexicanos en China y las becas que se otorgan de ambos países. Estamos alrededor de 30 a 40 becas por año, es un número muy pequeño, y obviamente creemos que si logramos hacer una agenda común en materia educativa nos va a permitir que más estudiantes mexicanos vayan a China y más estudiantes chinos puedan venir a México, incluyendo para el tema del idioma.
Voy a contar un punto que me platicó el presidente Vicente Fox, el ex presidente Vicente Fox, que en una de las visitas que hizo a China, cuando llegó no llegó el embajador de México en China al inicio y no encontró quién le tradujera, entonces una turista mexicana que estaba allá le sirvió de traductora en el recorrido, lo cual nos va a permitir, si logramos un acuerdo de tener una agenda común, en materia educativa nos va a servir bastante.
Lo digo por experiencia propia. Mi hija estudia administración de empresas y acaba de estar en dos ciudades de ustedes y se quedó maravillada de lo que existe y de lo que se puede aprender. Estuvo en la ciudad de Yiwu, en la ciudad de Shanghái, viendo en Yiwu todas las fábricas que ustedes han desarrollado y creo que sí es importante que podamos tener un intercambio educativo.
Bienvenidos a México. Bienvenidos al Senado de la República.
SENADOR TEÓFILO TORRES CORZO: Gracias.
Distinguidos señor Zhang Dejiang, presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de la República Popular China; distinguida comitiva que le acompaña: Gracias señora Puying, gracias señor Chen, gracias a cada uno de ustedes, importantes ciudadanos chinos que hoy honran al Senado de la República con su presencia.
Gracias señor embajador, amigo de los senadores mexicanos; el embajador extraordinario y plenipotenciario de la República Popular de China en México. Gracias y sea usted nuevamente bienvenido, como siempre lo ha sido, al Senado de México.
Tal como lo ha señalado nuestro presidente Barbosa, quiero, a nombre de la Comisión de Relaciones Exteriores Asia-Pacífico y de todos y cada uno de sus integrantes, entre ellos los importantes senadores Lilia Merodio, la senadora Silvia Garza, el senador Manuel Cavazos Lerma, dar la más cordial bienvenida a esta importante delegación china a la Cámara Alta de México.
Sobre sus tres propuestas, señor Presidente, creo que debemos agradecerlas, pero, sobre todo, debemos reconocer que este es el marco de referencia de la relación chino-mexicana contemporánea. Una relación estrecha que tiene como antecedente y como deseo el multiplicar los beneficios para nuestros pueblos.
Tenemos 42 años, 42 años de relaciones diplomáticas. Han sido 42 años de aprendizaje mutuo, de diálogo, de cooperación bilateral en un marco jurídico sólido y con una gran amplitud de miras.
China, para México, no es una moda. No es el país en el que todos quieren acercar ahora que ha surgido como una gran nación, poderosa e influyente en el mundo.
Nuestra relación, señor Presidente, es de mucho más tiempo atrás.
Ahí estuvimos desde siempre cuando había que defender el legítimo lugar de la República Popular China, en el seno de la ONU y en el Consejo de Seguridad.
Ahí estuvimos, también, cuando había que reconocer a la República Popular China, como la única autoridad que ostenta la soberanía de todo su territorio.
Ahí estuvimos, también, cuando China y México tenían la necesidad de alzar su voz a nombre de los países emergentes.
Y esta entrañable amistad, señor Presidente, este respeto es lo que tenemos y que heredaremos las nuevas generaciones de chinos y de mexicanos.
A nombre de la Comisión de Relaciones Exteriores Asia—Pacífico, tendremos la oportunidad de recibir, el próximo año, a nuestra contraparte china para realizar la Tercera Reunión del Foro de Diálogo Político entre ambos parlamentos.
Los esperamos con gusto, señor Presidente, y personalmente nos encargaremos de que la agenda de trabajo sea del más alto nivel.
Hace dos o tres semanas estuvimos en China. Estuvimos en China un grupo de senadores de la Comisión de Relaciones Exteriores Asia—Pacífico e hicimos una invitación a ustedes, para tener su país, también independientemente de lo que haremos el año próximo, tener una visita de mexicanos, oficial, con nuestra contraparte china, que también queremos formalizar.
Ya hicimos la petición por escrito -la entregamos hace dos semanas- y vamos a esperar su respuesta.
Porque pensamos, señor Presidente, que más allá de los discursos, que más allá de los buenos deseos, que más allá de la política, los chinos y los mexicanos debemos estar sentados con la amistad, con el afecto que tenemos para tratar de beneficiar a nuestros países.
Quiero terminar señalando que en el Senado Mexicano trabajamos todos los días, para que los países del mundo y México, principalmente China, se siga trabajando con el mayor de los respetos y la buena voluntad para facilitar cada vez más la relación con China.
Nuestra cercanía, nuestros compromisos, nuestra visión mutua de un México y una China cada vez más grandes y más prósperos, países que están consiguiendo, y lo harán mejor en el futuro, el proporcionar oportunidades de vida hacia ciudadanos.
Muchas gracias y bienvenido a México.
SENADOR MIGUEL BARBOSA HUERTA: Gracias.
Hemos concluido este Encuentro de Alto Nivel, entre el Presidente de la Asamblea Popular China, el Senado de la República, su comitiva de distinguidos funcionarios del Gobierno de ese país.
De verdad, nos sentimos muy honrados por haber tenido este Encuentro.
Gracias.

0-0-0