Senado de la República

COORDINACIÓN DE COMUNICACIÓN SOCIAL

SESIÓN SOLEMNE DE LA H. CÁMARA DE SENADORES, CELEBRADA EL JUEVES 28 DE NOVIEMBRE DE 2013.

PRESIDENCIA DEL CIUDADANO SENADOR RAÚL CERVANTES ANDRADE


-EL C. PRESIDENTE RAÚL CERVANTES ANDRADE: (11:02 horas) Con fundamento en lo dispuesto por el artículo 56 fracción III del Reglamento del Senado, y el acuerdo que este pleno aprobó el pasado martes 26 de noviembre, se abre la sesión solemne, para recibir la visita del señor Shimon Peres, presidente del Estado de Israel.

(Todos de pie. Aplausos al distinguido visitante)

Señor Shimon Peres: Agradezco su presencia en la Asamblea del Senado Mexicano, en el marco de su visita de Estado que hace a nuestro país.

Así también agradecemos la presencia, en esta sesión solemne, del diputado Ricardo Anaya Cortés, presidente de la Cámara de Diputados.

También agradecemos la presencia del doctor José Antonio Meade Kuribreña, secretario de Relaciones Exteriores.

Excelentísimo señor presidente del Estado de Israel, señor Shimon Peres; distinguidos integrantes de la comitiva que lo acompañan, señoras y señores senadores:

Sean ustedes cordialmente bienvenidos a esta sesión solemne de la Cámara de Senadores de los Estados Unidos Mexicanos, en la que recibimos su muy apreciable visita.

La presencia del señor presidente del Estado de Israel y de sus distinguidos acompañantes en la Cámara de Senadores es altamente significativa para la asamblea representativa de la parte integrantes del Pacto Federal Mexicano, la cual por mi conducto les reitera su hospitalidad y les expresa sus mejores augurios durante su estancia en nuestro país.
Respetable señor Shimon Peres:

Las relaciones diplomáticas entre México e Israel, han sido permanentes desde más de 60 años. México fue uno de los primeros países en reconocer al Estado de Israel, en 1951, es decir, apenas cuatro después de su fundación, iniciando formalmente nuestra relación en 1952. Durante ese largo período nuestras naciones han trabajado intensamente para fortalecer sus vínculos y ampliar sus mecanismos, para fortalecer la cooperación. Nuestra diplomacia se ha caracterizado por un diálogo franco y respetuoso en todos los ámbitos, de nuestros amplios intereses comunes.

Su país, es el principal socio comercial y el primer inversionista del Medio Oriente en México. Desde la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio México-Israel, suscrito hace 13 años, el comercio entre ambas naciones se ha incrementado en más de un 80%. Nuestra cooperación, permanente, incluyendo en asuntos económicos, comerciales, turísticos, de administración, de recursos hidráulicos y de seguridad.

Mención especial en materia educativa y cultural merece la “Cátedra Rosario Castellanos” establecida en la Universidad Hebrea de Jerusalén en 1997, a través de la cual se imparten cursos sobre aspectos políticos y sociales en México, destacando de manera particular, la publicación en hebreo del libro “El llano en llamas” de Juan Rulfo.

El día de ayer en la Residencia Oficial del Gobierno Mexicano, el Presidente Enrique Peña Nieto y usted encabezaron la ceremonia en la que se firmaron siete documentos en materia de cooperación tecnológica, educativa y comercial, cuyos alcances y beneficios, serán en breve, una fehaciente demostración de la voluntad inmodificable de cooperación y asistencia recíproca, que ha caracterizado los vínculos de la República Mexicana y del Estado de Israel.

La fructífera relación bilateral de nuestros países coincide con una importante presencia diplomática del Estado de Israel, en la enorme mayoría de los países de Centro y Sudamérica, así como la región del Caribe. Estas relaciones se reflejan en una productiva cooperación en las esferas, político, económica y cultural, así como un gran número de acuerdos bilaterales, en diversas áreas.

Nuestras coincidencias se extienden también en el ámbito del derecho y la justicia. El Estado de Israel, es el único en la amplia región del Medio Oriente, cuyo sistema jurídico se sustenta en dos principios y las estructuras del constitucionalismo occidental. El Estado de Israel es una República con forma de gobierno Parlamentaria, cuyos órganos principales son la Presidencia, el Parlamento Unicameral, el Gobierno de Gabinete encabezado por el Primer Ministro y la Corte Suprema. El sistema constitucional se basa en el principio de distribución de competencias, la responsabilidad política del gobierno ante el Parlamento y la independencia del Poder Judicial. El Estado de Israel, junto con el de Gran Bretaña, suelen mencionarse como ejemplo de naciones con constituciones “no escritas”. Sin embargo, el orden jurídico fundamental de la Nación, que usted dignamente representa, se establece en forma similar a la del constitucionalismo clásico en diversas Leyes Básicas que contienen normas generales fundamentales, cuyo desarrollo corresponde a la legislación secundaria.

En el ámbito jurídico de su Estado, han destacado hombres y mujeres estudiosos del Derecho e impartidores de justicia como Dorit Beinisch, integrante de la Corte Suprema y primera mujer en presidirla y Menachem Elon, miembro de este tribunal supremo, hasta su retiro, galardonado con el Premio de Israel, de la Ley Hebrea.

En cuanto a México, en la Constitución de 1917 se estableció por primera ocasión en la historia general del constitucionalismo, un nuevo modelo de Estado basado en la conciencia armónica de los principios de igualdad, libertad, seguridad y prevalencia en el orden jurídico, denominado Estado Social de Derecho, el cual es ahora el tipo de Estado predominante en el mundo. En México, desde hace casi cien años, se reconocieron constitucionalmente los Derechos Sociales, antes que en cualquier otra Nación y se amplió desde entonces la protección de los Derechos Humanos, con base en un texto constitucional, en el que la Democracia Social, como tipo de Estado, se construyó a partir del derecho a la libertad política de cada uno y a la igualdad social de todos.

A lo larga de su prolonga vigencia, nuestra Constitución ha conservado y fortalecido su fundamentos y valores normativos; renovando periódicamente su organización institucional, según la ha requerido la transformación de la realidad y el transcurso del tiempo. Su visita a nuestro país, coincide con una nueva etapa de modificaciones jurídicas de enorme trascendencia, que actualmente se analizan en el seno de las Cámaras que integran nuestro Congreso General y que posteriormente…


(SIGUE 2ª. PARTE)
. . . . . . . . . . ..........jurídicas de enorme trascendencia que actualmente se analizan en el seno de las cámaras que integran nuestro Congreso General, y que posteriormente serán consideradas por los órganos legislativos de los estados en nuestra federación.

En ese sentido la actual legislatura hemos impulsado y estamos impulsando leyes y reformas para la construcción de una mejor sociedad, una sociedad que entre otras cosas privilegien la autoexpresión individual que genere un mejor nivel de conciencia democrática de los problemas sociales, económicos, culturales y del desarrollo humano.

En concierto con esta convicción se han aprobado iniciativas de gran calado en las materias educativa, laboral, de competencia económica, de telecomunicaciones, de libertad de expresión e información, transparencia, rendición de cuentas, fiscal y de seguridad social universal, entre otras.

Estamos seguros de que estas acciones redundarán en la generación de mayores y mejores condiciones materiales para el ejercicio de los derechos humanos.

En nuestro sistema constitucional la conducción y la aprobación de la política exterior corresponde al Presidente de la República, y lo acompaña la Cámara de Senadores del Congreso de la Unión, órganos de estado que ejercen sus atribuciones conforme a los siguientes principios establecidos en nuestra ley fundamental: la autodeterminación de los pueblos, la no intervención, la solución pacífica de nuestras controversias, la proscripción de la amenaza o el uso de la fuerza de las relaciones internacionales, la igualdad jurídica de los estados, la cooperación internacional para el desarrollo, el respeto, la protección y promoción de los derechos humanos, y la lucha por la paz y la seguridad internacional.

En México, la política interna y la política exterior se basan e el derecho igual de todos a ser diferentes, en la discusión libre y ordenada de nuestras divergencias y en la construcción permanente de acuerdos y coincidencias, sea al interior de nuestro país con el ámbito de las relaciones diplomáticas aplicamos con plena convicción nuestros principios y a nuestras reglas de derechos fundamentales.

Señor Presidente Simón Pérez:

En esta solemne ocasión nos visita usted como Jefe de Estado de Israel, sin embargo a lo largo de muchas décadas usted ha desempeñado distintas responsabilidades que lo distinguen como un actor y testigo de importantes acontecimientos que han tenido lugar en su país.

Y, en el ámbito internacional durante el siglo pasado y el transcurso del presente usted ha sido parlamentario durante casi 50 años, Primer Ministro en su país durante 2 ocasiones, y 6 veces ministro en otras áreas del gobierno de manera particular en el Ministerio de Relaciones Exteriores.

Lo que ha dicho, sin dejar de lado, por supuesto lo más trascendente, su labor incansable a favor de la paz que lo llevó a obtener el Premio Nobel de la Paz por sus ideas, iniciativas, acciones en favor de la armonía y de respeto entre los seres humanos y las naciones.

Simón Pérez ha dedicado al tema sublime de la búsqueda de la paz interior y de la autorrealización de los seres humanos como propósito permanente en la vida para alcanzar la sabiduría y la felicidad.

Esta, su filosofía de vida la ha compartido, para fortuna de muchas generaciones con profunda generosidad. La recibimos con mucha satisfacción y le deseamos mucho éxito en sus actividades durante los próximos días, le reiteramos nuestra hospitalidad, y le pedimos que sea usted digno portador a su país en el ámbito del contexto internacional que le es propio, y el mensaje de amistad y solidaridad del pueblo mexicano, y espero que su visita, el camino de sus palabras que nos dará aquí y que nos sentimos honrados de que haya decidido mandar su mensaje político ante el pleno del Senado de la República de mi país, generando la expectativa de lo que usted ha hecho en otros países, generar consciencia.

Tenemos como sociedad generar una consciencia en la autodeterminación de la expresión individual, sin duda después en la expresión colectiva, y que traiga con consigo un mejor bienestar en el desarrollo humano.

Hoy tenemos en nuestro país un nuevo paradigma del sistema jurídico constitucional legal, político, económico y social, se basa en que todos los poderes, todos los niveles de gobierno, todos los órganos autónomos constitucionales y todos los organismos de particulares que ejercen fuerza, poder sobre la sociedad, el centro es el ser humano, y del centro del ser humano y la construcción de los derechos humanos pretendemos dejar un mejor estadio de vida para nuestros conciudadanos un mejor país en lo humano, en el desarrollo de las personas y en lo competitivo en la globalidad.

Entendemos que los instrumentos en donde Israel se ha caracterizado que es el conocimiento científico, el desarrollo del conocimiento como una palanca de desarrollo y unidad de su país nos sirva como ejemplo en este país que hay muchos mexicanos y mexicanas con talento, con capacidad de trabajo, con ambición de desarrollo personal, pero generando consciencia de lo que significa los derechos colectivos, los derechos sociales y el desarrollo de la comunidad.

Sea usted bienvenido al Senado de la República, y sea bienvenido a mi país.

Muchas gracias.

(A P L A U S O S)

- Conforme al acuerdo probado por el Senado para la sesión solemne se le concede el uso de la palabra al señor Simón Pérez, Presidente del Estado de Israel, tiene el uso de la palabra, por favor, señor Presidente.

- EL SEÑOR SIMON PEREZ, PRESIDENTE DEL ESTADO DE ISRAEL (Auxilio de intérprete): Excelencia, Presidente del Senado, Raúl Cervantes Andrade.

Distinguidos senadores; invitados: Me conmueve dirigirme a la mayor instancia del pueblo mexicano, de la democracia mexicana, en nombre del pueblo de Israel en un espíritu de amistad que une a nuestros dos países les doy las gracias por esta invitación.

Desde Jerusalén, nuestra capital milenaria, cuya de grandes fe, en las que las naciones, en la que nacieron la esperanza y la paz les traigo una bendición de todo corazón.

Israel considera que la historia estacional de México y su cultura, única, han hecho de ella un gran país. México es único.

Su arqueología contiene distintas culturas, algunas se han originado aquí; otras han llegado del exterior.

La arquitectura mexicana, además, muestra que México es una pieza maestra de estructuras originales combinadas de forma encantadora, con su versatilidad han tejido su propio sentido de la armonía. Es más, México ha demostrado que la democracia no consiste sólo en el derecho a la igualdad, sino en la igualdad del derecho a ser diferentes.

El Presidente Enrique Peña Nieto dijo que quería mover a México. México no sólo se ha movido, ha dado un salto cualitativo. En México uno ya puede ver el futuro, la nueva era.

Las ascención a nuevas alturas sin perder de vista la historia.

Cuando Octavio Paz visitó Jerusalén y recibió el Premio Jerusalén nos conmovió cuando se dirigió con gran inspiración a nosotros diciendo: “...La lucha de Israel por su existencia e independencia no dicta una doctrina política ni una filosofía social.

Israel, dijo, nos ofrece algo mucho mejor, más vivo, más realista, es decir, un modelo....”.

Lo que Octavio Paz dijo sobre Israel es lo que nosotros en Israel sentimos por ustedes, por México.

México no está aprisionado por una doctrina dada ni está limitada por ideologías conocidas. México tiene su propio camino, un camino que ha conquistado nuestros corazones y muchos corazones en todo el mundo.

Su país ha construido una realidad excepcional, encantadora y próspera. México es un modelo por derecho propio.

Distinguidos senadores:

La historia a veces produce una sorprendente cercanía entre naciones distantes, México e Israel han experimentado un viaje paralelo, empezando con una rebelión contra la esclavitud, y después cruzando un desierto hostil, al tiempo que avanzaban constantemente hacia una tierra prometida. . . . .............


(Sigue 3ª. Parte)
...empezando con una rebelión contra la esclavitud y después cruzando un desierto hostil al tiempo que avanzaban constantemente hacia una tierra prometida. Ahora que nos hemos encontrado en vías paralelas ha llegado el momento de despegar en paralelo hacia nuevas alturas, en general, la gente prefiere recordar en lugar de imaginar, el recuerdo es amigo, la actuación es ajena.

Durante cientos de años hemos cultivado, tanto ustedes, como nosotros, nuestras propias tierras, hemos plantado semillas con lágrimas y hemos recolectado cosechas con nuestro sudor. Nos hemos enfrentado a catástrofes naturales, inundaciones y sequías, sabemos cuan trágicas han sido las inundaciones para su país en distintas ocasiones, es más, hemos tenido que usar la espada para defender nuestra tierra.

Ahora debemos despedirnos de la era de la agricultura y entrar en la era de la ciencia. La ciencia nos ha convertido en arquitectos del crecimiento, nos ha liberado de los caprichos de la naturaleza, Israel es un pequeño país, una tierra árida con pantanos en el norte y con desiertos en el sur.

El agua escasea, tenemos dos mares: uno está muerto, el otro moribundo; tenemos un río, el Jordán, con un gran caudal de historia y un pequeño caudal de agua, no hemos encontrado ni petróleo, ni oro, nacimos pobres. Nos hemos dado cuenta de que la única manera de escapar a la pobreza era convertir el potencial humano combinándolo con ciencia y tecnología, hemos sustituido nuestros arador por computadoras, Israel es la historia de un pueblo que ha enriquecido a la tierra, no una tierra que ha enriquecido a su pueblo, la ciencia ha sustituido a la tierra.

La agricultura reformada ha traído una nueva prosperidad, la ciencia no tiene límites. El mundo está hoy por hoy limitado únicamente por su propio pasado, la ciencia ha abordado las fronteras y ha globalizado nuestras vidas, nos encontramos en una nueva era con una vieja administración.

Los gobiernos tradicionales se han debilitado, las compañías, las empresas globales han llenado el vacío con un nuevo liderazgo. Los gobiernos se basaban en la fuerza, las empresas globales se basan en la buena voluntad, más que en la fuerza.

Los medios de la gobernanza tradicional, economía y seguridad, han sido asumidos por la globalidad; los gobiernos se ven afectados por la globalidad sin poder por ello controlarla, la globalidad no tiene un gobierno propio, los gobiernos nacionales difícilmente pueden controlar la economía y no pueden prevenir el terrorismo. En Israel hemos aprendido que debemos liberarnos de nuestros prejuicios del pasado y poner nuestra fe en una nueva visión.

Ustedes y nosotros hemos aprendido que una nación puede prosperar en un mundo global sin abandonar su identidad cultural. Israel se ha descrito como una nación “Start-up”, hemos desarrollado nuevas empresas, hemos actualizado nuestra academia, hemos permitido la participación de muchos individuos y organizaciones no gubernamentales, y por lo tanto es un Start-up en todos los sentidos, somos un pequeño país y hemos aprendido de México, que es un gran país.

La gran superficie geográfica de México le ofrece la posibilidad de ser grandes en la ciencia también, su superficie geográfica les puede llevar a un nuevo nivel de inteligencia. Por experiencia sé que no tuvimos elección, tuvimos que convertir nuestra pequeñez territorial en una ventaja tecnológica, Israel es demasiado pequeño para ser un centro científico y al mismo tiempo un país industrial, nosotros tuvimos que elegir entre los dos, y escogimos la ciencia, no tenemos suficiente superficie ni población para tener una gran industria.

México, sin embargo, con su gran superficie y su gran población puede ser tanto un centro de ciencia, como un líder industrial. Desde el punto de vista científico podemos progresar conjuntamente en todos los ámbitos: agricultura, en seguridad, industria, educación, tecnología hídrica para alcanzar la prosperidad económica y la justicia social.

La globalización ha puesto punto final a las divisiones geográficas y ha abierto posibilidades ilimitadas, ni la distancia, ni las diferencias deberían de impedir que convirtamos lo pequeño en grande, la pequeñez en grandeza, y que la grandeza esté al servicio del pueblo.

Señor Presidente, honorables senadores, en lo que Israel se refiere nuestro mayor desafío hoy por hoy es poner fin al conflicto con los palestinos, hemos reiniciado las negociaciones con los palestinos, con ello pretendemos llegar a una conclusión exitosa, la paz abrirá nuevas vistas tanto para nosotros, como para los palestinos. Cada uno de nosotros, independientemente de su origen étnico o religión, ha sido creado igual a imagen del Señor, y tiene las mismas posibilidades de ser un ser humano mejor.

No hemos nacido para controlar a otros pueblos, no tenemos ninguna ambición para controlar tierras que no son nuestras, lo hemos demostrado con hechos cuando firmamos la paz con Egipto y con Jordania, les hemos devuelto toda su tierra, todos sus activos que cayeron en nuestras manos como resultado de guerras que no iniciamos.

Esta paz ha resistido a las tormentas de la región, nuestras negociaciones con los palestinos hace veinte años se abrieron en Oslo, fuimos los primeros en reconocer a los palestinos como pueblo. Para empezar, acordamos con los palestinos que tendrían su propia autonomía para gobernar su vida, y gradualmente se convertirían en un Estado independiente que conviviría con el Estado de Israel, después decidimos unilateralmente retirarnos de la franja de Gaza dejándolo en manos del control independiente de los palestinos.

Desgraciadamente la organización Hamás expulsó por la fuerza a la autoridad palestina y convirtió a la franja en una plataforma de lanzamiento de misiles contra civiles israelíes. No hay ninguna razón para ello, no responde a ningún objetivo, tienen la tierra, por qué disparar.

Se convirtió en un contratiempo para los amantes de la paz en ambas partes, interrumpió el proceso de paz y produjo un aviso en el sentido de que si esto, si continuábamos de la misma manera con Cisjordania, si la devolvíamos a manos de la autoridad podríamos enfrentarnos a esos resultados tan poco afortunados. Yo creo que toda la comunidad internacional debe presionar a Hamás en Gaza para que deje de realizar actos de terrorismo y pueda permitir la paz para ellos y para sus vecinos.

El proceso de paz es difícil y complicado, pero no vamos a rendirnos, vamos a…


(SIGUE 4ª PARTE)
.... y para sus vecinos.

El proceso de paz es difícil y complicado, pero no vamos a rendirnos, vamos a seguir negociando hasta que alcancemos una solución plena, una buena solución para los dos pueblos; y no postergaremos nuestras negociaciones.

Vamos a seguir negociando hasta que se llegue a una solución pacífica, negociamos porque no estamos de acuerdo, negociamos para convertir el desacuerdo en acuerdo para convertir la hostilidad en amistad; para convertir el conflicto en buena voluntad.

Mientras seguimos negociando ya hemos llegado a un acuerdo sobre la base de la solución. Los palestinos y nosotros, ambos, pensamos que la solución de dos estados es bueno para ellos y para nosotros.

Así que estamos en una situación única, tenemos un acuerdo que es un inicio; tenemos una solución acordada para el futuro; ahora tenemos que encontrar el puente entre ambos.

Estimados amigos, a mi edad puedo mirar hacia la nueva generación con ojos experimentados, puedo ver que hemos entrado en una nueva era para invitar a la joven generación a vivir en un mundo mejor, de acuerdo con sus pensamientos, sin por ello repetir los errores del pasado que hemos cometido nosotros.

Debemos permitirles que se liberen de la tiranía y la pobreza. Estoy convencido de que la ventana del futuro está abierta de par en par; el tiempo ha llegado para abrir los ojos a estas ventanas abiertas.

Oriente Medio está atravesando un período transitorio, hay 350 millones de árabes que viven en Oriente Medio; el 60 por ciento de ellos están por debajo de la edad de 26 años, ellos son la verdadera mayoría; cien millones de ellos ya están en línea, es decir, conectados a Internet, esta es la gran diferencia hoy por hoy en nuestras vidas.

Esa línea digital es la que hace la diferencia, tienen teléfonos inteligentes, Smarphon, que les permiten estar actualizados, han cruzado la barrera digital.

Hay países que intentan aprovecharse de esta transición, intentan dominar a otros países y detener su camino hacia una nueva era, lo hacen construyendo amenazas nucleares, centros de terrorismo, utilizando el lenguaje del odio.

Irán ha firmado un acuerdo interino con “T5+1”, el éxito o el fracaso de ese acuerdo se juzgará por los resultados no por las palabras.

A lo que Israel se refiere no consideramos al pueblo Iraní como enemigos, no tenemos una frontera común, pero sí compartimos una historia común, y esto demuestra que podemos ser amigos, históricamente y desde otros puntos de vista.

Existe la oportunidad de resolver esta cuestión, de forma pacífica, esto está en manos del pueblo Iraní, y yo hago un llamamiento para que rechacen el terrorismo, detengan su programa nuclear y detengan el desarrollo de misiles de largo alcance.

Israel, como el resto de la comunidad internacional, prefiere una solución diplomática, pero la comunidad internacional no puede tolerar a un Irán nuclear. Nadie está amenazando a Irán, cuando Irán deje de amenazar a los demás, se liberará así mismo de la carga que ha puesto sobre sus propias espaldas.

Y espero, sinceramente que este acuerdo libere al pueblo iraní y deje de ser una fuente de amenazas convirtiéndose en una nación que contribuya a la paz y al resto del mundo. El tiempo dirá.

Israel extiende su mano en paz hacia todos sus vecinos, pero hemos aprendido por la amarga experiencia que debemos ser prudentes con los tiranos; la tiranía no tiene mensaje para el futuro, ofrece la noche oscura en lugar de los días llenos de luz.

La verdadera promesa de progreso se encuentra en la utilización de la ciencia y la tecnología por la sociedad, por una sociedad que busca la justicia y la paz.

Señor presidente, honorables senadores, saludamos su liderazgo, su espíritu, su espíritu de innovación; su disposición para despegar y aprovechar el potencial sin explotar. Hoy para llegar a las alturas no hace falta una escalera, hace falta un vuelo planificado; no se llega al futuro paso a paso, sino despegando de un solo salto hacia el lugar más desarrollado.

Hemos venido aquí como amigos, con la esperanza de crear iniciativas conjuntas basadas en la buena voluntad mexicana y en la buena voluntad israelí. Yo creo que a través de una colaboración amplia y osada podremos beneficiarnos de los frutos de esta amistad existente y de esta próxima elevación a nuevas alturas.

Desde aquí, frente a la “misma” distancia, mayor de democracia de México, deseo expresar mi mayor consideración a este distinguido Foro Democrático. Su Senado es una fuerza líder que ofrece libertad, justicia y prosperidad a su pueblo, para servir como ejemplo a otros pueblos y al resto del mundo.

Estamos encantados de ser sus amigos y deseamos ser socios en lo más profundo y en lo más alto del progreso. Gracias. (Aplausos).

-EL C. PRESIDENTE RAUL CERVANTES ANDRADE: Gracias, señor Presidente Shimon Peres por su mensaje. Estoy convencido que viene a cuenta el concepto de libertad de nuestro gran escritor Octavio Paz, de que la libertad, más que una idea filosófica o un concepto “teológico”, es la experiencia que todos vivimos cuando pronunciamos dos monosílabos, sí o no.

Que nuestras generaciones, nosotros les cumplamos en nuestro país y que ustedes en el suyo, que se genere libertad de pensamiento y de actuar, y que seamos todos mucho más felices.

Le agradecemos mucho el manifiesto, los votos que hace el pleno del Senado de la República de los Estados Unidos Mexicanos, que sea un éxito el trabajo que usted emprende; fue un honor recibirlo aquí.
Agradecemos la presencia del diputado Presidente Ricardo Anaya Cortés, de nuestra Cámara de Diputados de nuestro país, y en especial a nuestro canciller doctor José Antonio Meade Kuribreña. Mil gracias por su presencia, y le pido y solicito a las senadoras y a los senadores, Teófilo Torres Corzo, Gabriela Cuevas Barrón, Luis Sánchez Jiménez, Gerardo Flores Ramírez, y Martha Palafox Gutiérrez, Blanca Alcalá Ruiz, acompañen por favor al señor Shimon Peres a las puertas de este recinto, cuando el decida retirarse.

Y así mismo les solicito a las senadoras y a los senadores, José Rosas Aispuro Torres, Lilia Guadalupe Merodio Reza, Rosa Adriana Díaz Lizama, Lorena Cuellar Cisneros, y David Monreal, que acompañen al diputado Presidente Ricardo Anaya Cortés, y al señor canciller, doctor José Antonio Meade Kuribreña.

Antes de cerrar la sesión, le pediría al Presidente de Israel si nos hace el favor de firmar y dejarnos una huella de su presencia en nuestro protocolo.
(Se realiza)

Se cierra la Sesión Solemne.

Solicito a los señores senadores y senadoras permanezcan para iniciar la sesión ordinaria.

Gracias.

11:43 Horas


----0000----

Calendario

Julio 2024
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4