Versión estenográfica de la reunión con la Delegación de Asambleístas californianos, encabezada por el presidente de la Asamblea Estatal de California, Dr. Anthony Rendon. 


SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muy buenos días a todos. Sean ustedes bienvenidos, bienvenidos al Senado de México, nos da mucho gusto recibirlos.

Señor asambleísta Anthony Rendon, presidente de la Asamblea estatal de California, sea usted bienvenido.

Igual que nuestros queridos compañeros legisladores del estado de California.

Senadora Marcela Guerra, presidenta de la Comisión de Relaciones Exteriores América del Norte del Senado de la República.

Estimados compañeros senadores, me da mucho gusto saludarlos.

California ha sido y continúa siendo una fuente de toda clase de imágenes positivas para México. Reconocemos su posición a la vanguardia en materia de innovación y desarrollo tecnológico, punto nodal de la economía del conocimiento que está transformando al mundo y gracias a la cual, California es hoy en día la sexta economía a nivel mundial; incluso por encima de países como Francia o la India.

Más aún, México ve en California un socio fundamental, un aliado en la promoción y defensa de valores compartidos y un amigo con el cual hemos construido una cultura común capaz de acercar cada vez más a las sociedades estadounidense y mexicana.

México es el segundo socio comercial de California a nivel mundial, somos el destino del 15 por ciento del total de las exportaciones californianas; lo que nos convierte en el primer mercado de exportación para el estado y el emisor del 11 por ciento de sus importaciones.

Para 2016, el comercio total entre México y California ascendió a más de 70 mil millones de dólares; lo que representa aproximadamente el 15 por ciento del comercio bilateral total entre México y Estados Unidos.

Más interesante aún es la composición de nuestro comercio. Mientras que las principales exportaciones de California a México son computadoras y productos electrónicos, así como maquinaria y equipo de transporte; las principales exportaciones de México a California son vehículos automotores y equipos electrónicos de audio y video. Es decir, se trata de bienes de manufactura de avanzada tecnología y que por tanto significan empleos de calidad y bien remunerados, tanto en México como en California.

California es sede de algunas de las empresas más importantes a nivel mundial, que en distintos sectores han invertido capitales en México. Diversas empresas mexicanas operan alrededor de 700 establecimientos comerciales en territorio californiano, lo que representa empleos para más de 13 mil personas.

Se estima que más de medio millón de empleos en California, son generados por el comercio con México.

Además de valiosos socios comerciales, México y California somos aliados en la defensa de la democracia liberal y en sus premisas. Históricamente los mexicanos reconocemos el compromiso de Estados Unidos y California en particular, con la libertad y la igualdad de oportunidades para todas las personas; independientemente de su lugar de origen.

Hoy en día, cuando a nivel internacional hay un creciente eco de los discursos que pugnan por el proteccionismo y el nativismo, y que se traducen en agresividad en contra de las comunidades de inmigrantes; el estado de California ha refrendado su convicción con sus valores históricos.

De esta manera, hace unos meses se promulgó la Ley de Valores de California, conocida también como ley del estado santuario; una medida valiente que no sólo combate la discriminación de políticas públicas orientadas a estigmatizar a los inmigrantes por esa condición; sino también de un reconocimiento claro que deben gozar los derechos fundamentales como cualquier persona.

El Senado de la República saluda con entusiasmo y gratitud, y también saluda la determinación de las autoridades californianas para hacer frente a la revocación del Programa DACA, a través de una inversión de 30 millones de dólares en servicios legales y ayuda financiera; lo que beneficiará a los más de 200 mil dreamers en el estado.

La cercanía entre la sociedad californiana y la mexicana es indisoluble, y ninguna política pública evitará los flujos de bienes, servicios y personas que todos los días de manera legal y ordenada, se dan en lo que es la frontera más transitada del mundo.

Tanto mexicanos como californianos entendemos esta realidad y por ello nos encontramos aquí, a fin de dialogar desde la perspectiva parlamentaria, a fin de identificar propuestas y acciones necesarias para profundizar nuestros vínculos.

Confío en que a partir de este encuentro se podrán crear sinergias y desarrollar iniciativas innovadoras, en beneficio de ambas partes.

Enhorabuena. Sean bienvenidos al Senado de la República.

Muchísimas gracias. Bienvenidos.

ASAMBLEÍSTA ANTHONY RENDON (Interpretación del inglés al español): Muchas gracias.

Muchísimas gracias, señor Presidente. Estimados senadores:

Es un placer conocer a nuevos amigos y poder ver algunos antiguos amigos, de nuevo estamos aquí esta mañana como una visita breve de una pequeña delegación de colegas de la Asamblea del Estado de California que quisiera presentar en un momento.

Se trata de un momento muy importante para California, un momento muy importante para los asuntos entre California y México.

Sabemos perfectamente qué es lo que sucede en la ciudad de Washington con respecto al tenor general del diálogo que está sucediendo; sabemos lo que sucede en Washington D.C. en términos de las políticas que son tan dañinas no únicamente para los ciudadanos norteamericanos, para los ciudadanos mexicanos, sino también para la relación de tantos años entre ambos países.

Se trata de una visita muy importante, desde nuestra perspectiva es una visita sustantiva pero también simbólica. Para nosotros, es una visita, debido al momento que estamos viviendo, dice tanto de las relaciones que nosotros buscamos continuar aquí en California, y también nos ayuda a mostrar el gran contraste que existe entre lo que estamos haciendo nosotros en California y lo que el Gobierno Federal está pretendiendo hacer en la ciudad de Washington D.C.

Quiero presentar a los miembros de mi delegación.

Quisiera empezar con José Medina, que representa a la ciudad de Riverside. Él también preside el Comité de California México sobre Asuntos Binacionales.

El señor Medina, es el coanfitrión de esta reunión y también va a tomar la palabra.

También Gloria, representa a la ciudad de San Diego, que nosotros sabemos tiene una relación muy importante y de muchos años con México.

Kevin McCarthy, representa a la ciudad de Sacramento.

Nosotros descubrimos ayer que el señor McCarthy vivió en la Ciudad de México hace más o menos unos diez años.

Eloise Gómez Reyes, que representa a San Bernardino.

La señora Reyes trajo a su marido Frank, que también vivió parte en la Ciudad de México y también está en un consejo local de una escuela.

Antes de ceder la palabra al señor Medina para que nos hable un poco sobre el trabajo que su comité está haciendo y el trabajo maravilloso que ha hecho en estos cinco años como asambleísta, quiero reiterar que gran parte del tenor del diálogo que emana de Washington D.C, es diferente de la relación que nosotros como californianos deseamos tener con México, y honestamente el diálogo que nosotros escuchamos de Washington D.C. con respecto al resto del mundo, y los Estados Unidos parecería estar divorciándose de los asuntos internacionales en términos generales, y de nuevo esto es inconsistente como lo vemos nosotros como californianos.

Nosotros los californianos, somos un estado muy diverso, de hecho de personas de todo el mundo, y las interrelaciones existentes entre California y los californianos, realmente son fundamentales para quienes somos para nuestra economía, para nuestra cultura y para la sociedad de California.

Nosotros estamos de nuevo aquí, quiero reiterar, tanto en forma simbólica como en forma sustantiva, reiterando que las puertas de California están abiertas a México y a otros también.

Señor Medina, tiene usted la palabra.

JOSÉ MEDINA: Buenos días.

Como dijo nuestro líder, Anthony Rendon, yo soy asambleísta, José Medina, soy (inaudible) del Comité México-California en la asamblea.

Me da mucho gusto estar aquí otra vez con el Senado de México. Esta es la tercer visita mía como asambleísta a la capital de México.

Estuve aquí por primera vez con el gobernador cuando firmamos varios acuerdos de clima, de educación, de turismo, de comercio. Estuve aquí el año pasado con el líder del Senado de nosotros, Kevin de León.

Otra vez me da mucho orgullo estar aquí.

Tuve la oportunidad hace unas semanas de estar en Guadalajara, fue mi primera visita al estado de Jalisco y estuve ahí con otro compañero mío del Comité.

Como dijimos la última vez, la relación de California y México ha sido larga e importante.

Cuando vinimos aquí el año pasado, dijimos que estuvimos para construir puentes, no murallas. Eso me da orgullo de ser parte del estado de California, de la Asamblea de California, donde hacemos otra política, respetamos los derechos de los emigrantes; yo soy, como varios de nosotros, hijo de emigrante. También, soy miembro del Comité y por eso lo que estamos haciendo para DACA es tan importante.

Y como digo, creo que ayer, un juez, en San Francisco, paró lo que estaba haciendo el Presidente de los Estados Unidos, cuando paró, tratar de terminar DACA.

Como dijo, el gobernador, como dijo nuestro líder, estamos aquí para mejorar y seguir las relaciones entre California y México.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias representante.

Les pediría a mis compañeros mexicanos, si pueden hacer el uso de la palabra.

Empezaríamos del extremo hacia el centro, le pediría al senador Manuel Cavazos Lerma, si nos dirige un mensaje.

SENADOR MANUEL CAVAZOS LERMA: Bienvenidos a México.

La relación de México con California es histórica, es ancestral. El nombre lo dice todo; es un nombre español, hornos cálidos, es lo que quiere decir California.

Pero, por otro lado, yo creo que los migrantes en California no son los mexicanos. Los migrantes son de otras nacionalidades.

California es, desde su nacimiento, mexicana, o novohispana, como se le llamaba en sus orígenes.

Y nos da mucho gusto que sigan manteniendo sus raíces.

Esta ley de valores de California habla muy bien de su lealtad a su origen, y el que tiene lealtad al origen, tiene lealtad al pater, al padre, a la Patria.

En México, Patria, es una palabra sagrada. Patria significa eso: lealtad al origen; el origen es el pater, el padre.

Y por eso nosotros hablamos siempre de la Patria grande, que es México, y de la Patria chica; en mi caso es Tamaulipas.

Tamaulipas, que es un estado fronterizo, que sufrió también la mutilación de la mitad de su territorio en la guerra del 47 y en los tratados de Guadalupe Hidalgo, del 48, y Tamaulipas, como Texas, pues siguen siendo de origen, de corazón, mexicanos.

Y qué bueno que ustedes mantengan esa lealtad, nos da mucho gusto y es muy alentador y muy gratificante, recibir este apoyo que tanto necesitamos en estos momentos de obscuridad, cuando hacen falta rayos de luz; en estos momentos de aislacionismo en los que hacen falta, como ustedes dicen y dicen bien, tender puentes y no muros.

Bienvenidos.

Muchas gracias.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias senador Cavazos Lerma.

Cometí la descortesía de no presentar a mi compañero senador. El senador Manuel Cavazos Lerma, representa al estado de Tamaulipas, fue gobernador de su Estado, y es integrante del Comité de Hacienda, y es uno de nuestros compañeros más respetados.

Si le parece, señor Rendon, que tome el uso de la palabra el asambleísta.

ASAMBLEÍSTA TODD GLORIA (Interpretación inglés-español): Muchas gracias senador señor Presidente, muchas gracias por la oportunidad de poder regresar a la Ciudad de México, es una Ciudad hermosísima y disfruté mucho el viaje.

Como el Presidente dijo, de la ciudad de San Diego, nací, crecí en una comunidad fronteriza y quiero estar aquí para un mensaje, no únicamente como líderes electos de su país, sino también espero que puedan compartir esto con las demás personas.

Nosotros entendemos perfectamente lo que el Presidente acaba de mencionar, en el sentido de que nuestras naciones están fortaleciendo su compromiso, su colaboración.

El comercio es algo positivo y es algo que queremos promover, y nosotros necesitamos definitivamente construir más puentes, no muros, como dijeron.

Continuaremos trabajando con los colegas aquí, para continuar con algunos de los ductos que comentaron.

Gracias por conocer lo que se ha hecho, yo no lo veo como punto difícil, porque es algo consistente con lo que el país, con lo que Estados Unidos representa: civilidad, igualdad, apertura, respeto por el Estado de Derecho y apoyo de la diversidad.

Lo que quisiera añadir, a nombre de las personas que yo represento, es un reconocimiento y hay muchas cosas maravillosas, pero no obstante hay mucho que hacer en la comunidad fronteriza. Debemos trabajar nosotros en los tiempos de espera transfronterizos para facilitar el comercio entre ambas naciones; y tenemos que trabajar también en los problemas de contaminación transfronterizos que siguen de alguna manera afectando algunas de las playas de mi distrito.

No lo podemos hacer sin diálogo, pero sí lo podemos hacer, tenemos personas que están partícipes. Así es que estamos aquí para mantener las puertas abiertas y el diálogo abierto para encontrar soluciones que mejoren la vida de todas las personas.

Muchísimas gracias y gracias por dedicarnos esta mañana.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Gracias.

Le daría el uso de la palabra ahora a mi compañero, el senador Ernesto Gándara, representa al estado de Sonora, un estado fronterizo; y es presidente de la Comisión de Seguridad Pública en el Senado de la República.

SENADOR ERNESTO GÁNDARA CAMOU: Muy buenos días y efectivamente, como dijo nuestro presidente, el senador Cordero, represento al estado de Sonora, un estado fronterizo muy cercano, hace frontera con Arizona; pero muy cercano al estado de California.

Históricamente hemos tenido una relación de hermandad, compartimos agendas y desde luego reconocemos los principios, los valores y desde luego las prioridades tan importantes, como es el cuidado del medioambiente. California es un estado que se ha distinguido a nivel mundial por el cuidado de sus recursos naturalres.

Hemos compartido inclusive información, capacitación sobre un tema que nos aqueja en la parte también desértica de Sonora y que sabemos que ustedes también lo tienen, como es el caso de incendios forestales.

Y desde luego hay toda una agenda de comercio, una agenda de intercambio turístico, desde luego cultural; en donde nos unifica una hermandad de una gran región que independientemente de las fronteras, independientemente de los países a los que pertenecemos; lo que siempre hemos querido construir –como bien dijo el asambleísta José Medina– son puentes.

Puentes, porque sabemos que Estados Unidos y no se diga el estado de California, tiene grandes mujeres y hombres que quieren la hermandad, que quieren la paz, que quieren la estabilidad, que desean desde luego construir y no destruir.

Y nosotros lo hemos visto con otros legisladores de los Estados Unidos, con los que hemos tenido reuniones, con algunos gobernadores, que el pueblo y muchos gobernantes de los Estados Unidos son un ejemplo de eso que precisamente hemos estado platicando.

Naturalmente está en la agenda, lo sabemos, nos preocupa o nos ocupa la relación bilateral de los titulares de los Poderes Ejecutivos, tanto de México como de Estados Unidos, el problema naturalmente de migración, que lo debemos de ver al revés: el problema no es problema, el problema es una solución. Estados Unidos es un gran país, California es un gran estado, compuesto precisamente –como bien lo han comentado ustedes– de gente que ha venido de otras partes del mundo, que es integrado; que recuerda, como todos nosotros también, los que vivimos en México y descendemos de migrantes de otros países; nuestras raíces, pero que también hemos sentado bases y en ese sentido ha habido una gran agenda.

Estoy seguro de que se sienten, pero se los reiteramos, en su casa. Esta es su casa. Nos da mucho gusto que estén aquí y desde luego con la presencia de la senadora Marcela Guerra, presidenta de esta Comisión, que ha estado atendiendo; y el señor presidente de la Mesa Directiva, Ernesto Cordero; así como todos nuestros compañeros, señor Presidente de la Asamblea, señor Asambleísta le damos la más cordial bienvenida y desde luego esperamos que no solamente los frutos que se den de esta reunión sean lo mejor; sino que sigan viniendo aquí a México, a su casa.

Bienvenidos y desde luego los esperamos también en Sonora, que está más cerca.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias, senador Gándara.

Le cederé el uso de la palabra al asambleísta Kevin McCarthy.

ASAMBLEÍSTA KEVIN MCCARTHY (Interpretación del inglés al español): Muy buenos días, muchísimas gracias por darnos la bienvenida aquí.

Es un placer para mí estar de regreso, como lo hizo saber el presidente, estuve aquí hace unos 20 años y donde aprendí español en este Distrito Federal. Es maravilloso estar de regreso.

Yo represento a Sacramento, la capital del estado. Sé que hace unos meses fue la senadora, donde tuvimos nosotros a una persona que está haciendo un gran trabajo representando a México en la capital; es importante como capital del estado de California el reconocer estas grandes relaciones, nuestra política y nuestra gente tiene que ver con puentes no con muros, como dijimos anteriormente.

Si vemos nosotros los desafíos que enfrenta la gente en la economía global en términos de cambio climático, educación y salud, no necesariamente ven fronteras, sin embargo es crítico el día de hoy en California que nosotros tangamos las relaciones, especialmente a nivel federal y también pensando hacia un futuro conforme evoluciona la economía hacia las siguientes décadas.

Se trata de un mercado internacional, cosas como por ejemplo la educación. La educación superior, por la cual nuestros estudiantes no tendrían la oportunidad de todavía hacer más en términos de educación transfronteriza en otros estados y naciones como México.

Sé que el sistema universitario lo está promoviendo hoy en día y queríamos hacerlo todavía más porque esto ayuda mucho a la población de California.

Obviamente una tercera parte son de descendencia México-americana, pero también hay muchas cosas que dependen de la relación México-California y esto es una parte muy importante de nuestro diálogo el día de hoy.

Muchísimas gracias por darnos la bienvenida en su país.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Bienvenidos de nuevo a su casa, señor McCarthy.

Le cedería el uso de la palabra a nuestro compañero, el senador Isidro Pedraza Chávez.

Don Isidro es representante por el estado de Hidalgo, un estado que se caracteriza por una fuerte migración.

Isidro es un integrante distinguido de la Comisión de Seguimiento al NAFTA, es de los senadores que le está dando seguimiento a la renegociación del Tratado de Libre Comercio América del Norte.

SENADOR ISIDRO PEDRAZA CHÁVEZ: Gracias Presidente.

Señor Antohny Rendon y compañeros legisladores que hoy nos acompañan, creo que uno de los ejercicios importantes de este Senado es precisamente las relaciones internacionales, y ahora yo veía que en el marco de las acciones que ustedes han emprendido para proteger los derechos de mexicanos, de migrantes ahí en su estado, frente al endurecimiento de la actitud del Presidente, cobra mucha importancia la relación que podamos tener como países México y el estado de California.

Para nosotros también va a ser un momento definitivo en las próximas semanas que se reúnan nuevamente los negociadores del TLCAN, porque ayer se filtraba por parte del gobierno canadiense la posibilidad del anuncio de ruptura del TLC en estos días por parte del Presidente de ustedes.

Esto para nosotros ha sido algo que hemos estado alertando en el gobierno, que tenemos que tener diversas acciones alternativas para resolver esta embestida particular del Presidente, y un poco hasta absurda en términos de estarse golpeando él mismo en la economía de su país.

Nosotros creemos que acciones como estas, los que han firmado con convenios del gobierno pueden firmarse con el gobierno de México para temas específicos y poder generar alternativas como las que han hecho cuando declaran a California un Estado Santuario. Creo que también ahí podemos ver una cuestión de comercio entre este estado y este país, incluso con estados como Sonora y otros que están cercanos a ustedes, poder iniciar actividades de comercio, que es lo importante.

Pero además ustedes son especialistas en diversos temas y creo que eso también ayuda a que podamos ver y aprovechar la experiencia, porque hay temas de seguridad pública que contradictoriamente aquí compañeros defensores del ambiente, con la actitud que ha asumido el Presidente, ahora ya está reflexionando y creo que sí va a regresar al Acuerdo de París, pero estas cosas sí las tenemos que hacer nosotros de manera conjunta, porque son temas en los que no nos podemos sustraer y que tenemos que estar de alguna manera coordinados y viendo cómo lo vamos haciendo.

Creo que es una de las formas que ustedes nos visiten, cuando menos el compañero José Medina, que es frecuente visitante nuestro y que se comunique en nuestra lengua además, creo que vale la pena también de parte nuestra establecer algún calendario de acercamientos para ver en qué temas pudiéramos ir platicando y con los estados de nuestro país ver qué acciones pudiéramos hacer.

A veces deberían ser también incluso buenos los convenios temporales para los trabajadores, porque se ha prestado mucho al tráfico humano, y ver la manera un poco más ordenada de poder generar un acuerdo para prestar los servicios al campo.

Hay muchos mexicanos aquí, pendientes de empleo, ustedes saben que es uno de nuestros talones de Aquiles la falta de empleo y el salario bajo.

Este gobierno no ha querido entrarle al tema de revisar el contenido del salario, cómo mejorar esa percepción, y esa también es una de las partes que nos han criticado mucho en el TLC, nuestra circunstancia salarial, que algunos la ven como ventaja y ustedes y nosotros, otros, lo vemos con preocupación porque no es una forma correcta de estar compitiendo, el empobrecimiento del trabajador.

Y creo que esos temas de derechos humanos, estos temas económicos pudiéramos irlos platicando para ir viento de qué manera se hace otra comunicación y otro tipo de acuerdos, otro tipo de intercambio, de cosas que nos acercan.

Incluso felicito que hace algunos días ya en California, también, se estableció el uso de la marihuana con fines recreativos.

Es un problema para México, el problema de las drogas es un problema que se ha visto con miopía y con mucha irresponsabilidad.

Y ahora que esto le quita campo al crimen organizado, reacción, pues creo que también permite incluso acciones del crimen organizado. Entonces la violencia puede bajar.

Entonces son cosas que saludamos y que vemos con respeto, y extenderles la invitación para que se sientan ustedes a gusto en este país.

Muchas gracias.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias senador Pedraza.

Le daría el uso de la palabra ahora, a la asambleísta Eloise Gómez Reyes.

ASAMBLEÍSTA ELOISE GÓMEZ REYES: Muchísimas gracias.

Al cruzar la frontera, siempre es un honor y un placer realmente regresar a la tierra de mis padres.

Son de Jalisco, así es que somos de primera generación nosotros, y para mí es un gran honor estar aquí con ustedes, con el Presidente de la Asamblea, el asambleísta Anthony Rendon, y con mis colegas.

Hay muchos temas que se han tocado ahorita, todos son muy importantes.

Y para mí, saber que hemos pasado la propuesta SB 54, de los valores de California, es muy importante. Saber que en California reconocemos lo importante que es nuestra relación con México, de saber que los migrantes de México son parte de quien somos nosotros, California; no son extranjeros, son parte de quienes somos nosotros, parte de lo que nos identifica como California.

Así es que para mí un gran honor estar aquí con ustedes.

Como dijo mi colega, me encanta lo que dijo usted, de que hornos cálidos. Tenemos que saber el origen, ¿verdad?, y la lealtad al origen de California, de saber dónde estaba la frontera, dónde está aún ahora, y saber que hay mucho que nos une, más que lo que nos separa.

Y para mí, estar aquí con mis colegas de nuevo, estoy muy agradecida de estar aquí con ustedes.

Gracias.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias Asambleísta.

Le daría el uso de la palabra, ahora, a nuestro compañero senador Ricardo Urzúa.

El senador Urzúa es representante del estado de Puebla, un Estado muy importante en términos de migración, y es secretario de la Comisión de Comercio, en el Senado de la República.

SENADOR RICARDO URZÚA RIVERA: Muchas gracias, Presidente.

Muchas gracias. Sean todos bienvenidos.

Anthony Rendon, muchas gracias por estar aquí, y todo el equipo de la Delegación que lo acompañan, de California.

Para nosotros es un placer tener esta oportunidad de platicar con ustedes.

Efectivamente, muchos de mis compañeros aquí lo han mencionado, de que algunos legisladores estamos inmersos en darle seguimiento a la renegociación del Tratado de Libre Comercio.

Estas renegociaciones han sido ríspidas en las posturas de los tres países.

Sin embargo, todos, siempre buscamos el bienestar del sector productivo de nuestro país y estamos, de alguna manera, buscando las mejores condiciones industriales, y los mejores beneficios que esto traiga.

Efectivamente, como lo decía el senador Isidro Pedraza, existe el rumor que ha comentado Canadá, de la amenaza de que Estados Unidos salga de este Tratado de Libre Comercio, lo cual sería muy lamentable porque ha traído grandes beneficios a Estados Unidos, y específicamente California, hablando de que es el estado más productivo y más tecnológico de los Estados Unidos; pues tendrían una afectación.

Yo les comento que represento al estado de Puebla, en el cual el sector automotriz es uno de los sectores principales y que California, en la manufactura de automóviles, forma una parte muy importante; un porcentaje de las autopartes son hechas en California.

También comento que dentro de todo el sector productivo mexicano, la importancia que tiene la comercialización de estos vehículos, Estados Unidos consume el 12 por ciento de la fabricación de automóviles. Entonces, considero que sería muy importante, independientemente del futuro comercial que pudiera tener y pueda existir entre Estados Unidos y México; que continuemos estas pláticas, así como lo han venido comentando los que me han antecedido en el uso de la palabra, de poder crear vínculos comerciales, vínculos migratorios, los cuales permitan que si ya no existe este Tratado de Libre Comercio entre Estados Unidos, México y Canadá; que California y México lo tengan de alguna manera.

Así es que les agradezco mucho que estén aquí. Me reitero a la orden, esperemos que sea una visita productiva y que tenerlos, nuevamente, aquí en el Senado de la República.

Muchas gracias.

SENADOR ERNESTO CORDERO ARROYO: Muchas gracias, senador Urzúa.

Le pediría a mi compañera, la senadora Marcela Guerra, representante del estado de Nuevo León, que también tiene frontera con los Estados Unidos, que nos dirigiera un mensaje final y las conclusiones de este encuentro.

Por favor, senadora. Y presidenta de la Comisión de Relaciones Exteriores América del Norte.

SENADORA MARCELA GUERRA CASTILLO: Muchas gracias, senador presidente.

Como siempre, compañero Rendon, es un placer volverlo a ver, todavía hace poquito estuvimos, el año pasado estuvimos en California, intercambiamos opiniones muy valiosas y experiencias también legislativas.

Yo, para no repetirme con la valiosa aportación de mis compañeras y compañeros, nada más quiero reconocer que nosotros tenemos, como bien lo dijo Manuel, una historia compartida; pero también reconocemos la vanguardia que implica a nivel mundial el estado de California; en medioambiente, en energías renovables, en cambio climático ha sido un referente.

Me tocó ver al propio presidente del Senado, a nuestro compañero de León, Kevin de León, tomar el micrófono a nivel mundial para poner el caso California ante el mundo.

Fue precisamente con el gobernador Shwarzenegger que estuvieron ahí exponiendo ante la Unión Interparlamentaria mundial el caso de éxito, frente a lo que significaba lo que es el parteaguas en la historia del cambio climático, que es el Encuentro de París.

Creo que esto no es de la noche a la mañana, ha sido un esfuerzo conjunto entre gobierno y legislación; y nosotros reconocemos, y son ustedes un referente para México en materia de cambio climático, porque nosotros hemos aportado mucho no de este sexenio, de muchos anteriores, al tema de cambio climático. Es in interés de México.

Y no sólo como dije, tenemos una historia compartida, sino también intereses compartidos, una frontera que pretendemos siga siendo del siglo XXI, dignificada, que favorezca el flujo de personas confiables y por supuesto de mercancías para profundizar en lo que tiene que ver con el comercio.

Yo no me voy a repetir con mis compañeros, pero sí les quiero decir que también lamentamos profundamente la muerte de al menos 17 personas, ocurridas en los últimos días en el sur de California, debido a los deslaves de las fuertes lluvias. Nos solidarizamos con ustedes.

Y también los 13 desaparecidos y con sus familias; 100 casas destruidas. Bueno, pues todo esto es precisamente producto de los efectos nocivos del cambio climático.

Y les quiero hacer una petición rumbo al Pacto Mundial de la Migración, que ustedes saben que el Pacto Mundial de la Migración, es la gran discusión mundial sobre el tema de una migración, o buscar el camino de una migración segura, ordenada y regular.

Creo que California tiene una gran oportunidad para alzar la voz en este Pacto Mundial de Migración, porque California es un referente en materia de derechos.

Busquemos entonces el de la no criminalización de los migrantes en su condición de migrantes, busquemos que sean tratados como California los trata, como México quiere que los traten. ¿Cómo? Con dignidad; con dignidad y por supuesto respetando las leyes de cada país, pero no criminalizándolos.

Yo nada más les agradezco que estén aquí, seguiremos platicando y como siempre, ésta es su casa, la casa de todos los mexicanos, pero también ustedes siéntanse como en su propia casa, como yo me he sentido también en California.

Muchas gracias.

Y gracias, señor Presidente, por darme la palabra.

PRESIDENTE ANTHONY RENDON (Interpretación del inglés al español): Muchísimas gracias.

El día después de la elección presidencial, Kevin de León, líder del Senado, y yo, dijimos una declaración, que nos despertamos sintiéndonos como extraños en nuestro propio país.

Así lo dijimos, y durante el curso del último año, y durante la actual administración presidencial, cuando nosotros escuchamos discusiones sobre cómo el Gobierno Federal opina acerca de la migración, nos sentimos como extraños cuando escuchamos nosotros cómo el Gobierno Federal piensa acerca del comercio, nos sentimos como extraños.

Cuando hablamos y escuchamos conversaciones sobre lo que piensa el gobierno acerca del medio ambiente, nos sentimos como extraños.

Algunas veces uno tiene que alejarse de casa para sentirse en casa, y cuando todos los senadores nos dijeron, todos ustedes, que nos sintamos en casa, nos sentimos así.

Créanme, todos nos sentimos en casa, gracias, sentimos este vínculo común en términos de áreas de interés y en términos de invitados.

Muchísimas gracias por la visita.

No vamos a decir adiós, porque estamos seguros que nos volveremos a ver muy pronto, pero sí queremos decirles muchas gracias.